fannymat
Bienvenue sur ma page Nomao !
Vous y trouverez les lieux où je bouge
ou que j'aime tout simplement ;-)
La position face aux vents d’ouest de la Côte Sauvage est synonyme de spectacle fascinant lors des tempêtes d’hiver : c’est sans doute à cet endroit que la mer en furie est la plus impressionnante en Bretagne ! Mais c’est surtout l’été que la presqu’île attire les foules de touristes. Première destination des estivants en Bretagne, la presqu’île prend alors de véritables allures de Côte d’Azur (d’autant que la presqu’île de Quiberon bénéficie d’autant d’ensoleillement que Cannes !). Les touristes peuvent profiter des nombreuses activités possibles sur la presqu’île : plages, voile, planche, surf, char à voile, centre de thalassothérapie, casino, discothèques branchées,
Cité d’art en Bretagne et ville historique du Pays de Lorient, Port Louis allie à la fois un cadre naturel superbe, une architecture intéressante, une Histoire riche tout en restant une ville bien vivante. La principale attraction de la ville est sa citadelle.
Artistic and Historic town of the Lorient county, Port Louis has an interesting architecture, a rich history and beautiful natural surroundings. Its main attraction is its citadel
Lorient n’est pas ce qu’on appelle une belle ville ... Rasée par les bombardements alliés pendant la Seconde Guerre Mondiale, la ville a été entièrement reconstruite dans les années 50. Il fallait faire vite, alors pour l’esthétisme, on repassera ... Mais l’omniprésence de la mer et une vie culturelle très riche dominée par le Festival Interceltique en font une ville somme tout agréable. Autour de Lorient, les paysages ne manquent pas de charme.
Lorient is not a beautiful city....Destroyed by WWII bombs, the city had to be fully rebuilt in the 50's. It had to be done quickly, therefore no place for esthetic...
But the sea all around and a rich cultural life dominated by the Interceltic festival make it a nice city. Around Lorient, landscapes are very charming....
Port-Manec’h, adorable petite station balnéaire à l’embouchure de l’Aven.
Vous pourrez y pratiquer différents sports nautiques grâce à l'école de Jean-Yves . Decouvrez toutes ces activités sur le site www.cardinalesud.fr et n'hesitez pas à les contacter de notre part.
Port-Manec'h, is a lovely sea resort at the end of the Aven river.
There you will be able to practice many nautical activites thanks to our friend Jean-Yves' school. Discover their activities on www.cardinalesud.fr and do not hesitate to contact them on behalf of us.
La commune de Trégunc possède un superbe littoral : plages, dunes et étangs le long d’un cordon dunaire de 6 kilomètres. La pointe de Trévignon dégage un charme inouï : plages de rêve, dunes magnifiques cachant de charmants petits étangs, port de pêche mignon protégé par une digue aboutissant à un adorable petit phare carré ! Rajoutez quelques rochers aux formes magiques et vous obtenez l’un des plus beaux endroits du Finistère-Sud !
Tregunc owns a beautiful shore: beaches, downs and ponds alongside the 6 kilometers long shore.
Coincée entre l’Aven et le Belon, Riec-sur-Belon est mondialement célèbre pour sa variété d’huître très plate au goût de noisette.
Stuck between the Aven and Belon rivers, Riec-sur-belon is worlwide known for its flat hazelnut flavoured-oysters
Doëlan est l’un des ports les plus attachants de Bretagne Sud, avec une très belle ria comme la côte de Bretagne Sud en compte tant ! Deux phares adorables, un blanc et vert à l’entrée du port, un blanc et rouge en plein coeur du village, accroché aux rives de la ria. Doëlan c’est aussi de superbes maisons aux fenêtres entourées de blocs de granit, dans la pure tradition de Bretagne Sud. Ou simplement de majestueuses maisons sur les quais, dont les contours de fenêtre peints en bleu ou en vert sur des murs blancs enjolivent les façades. Doëlan c’est aussi le charme d’un petit port de pêche artisanal et de ses débarquements de poissons sur les quais en début de soirée lorsque les bateaux de pêche reviennent au port.
Doëlan is one of the loveliest harbour in Brittany, with a nice ria! 2 lbeautiful ighthouses, a white one and green one at the entrance of the harbour, a white one and a red one nearby the village. Doëlan is also a charming fishing harbour where fishermen bring their catch in the evening.
Le Pouldu est à la fois un port de plaisance et une station balnéaire très côtée dans les années 30 (témoin les belles vieilles demeures d’époque) et qui a alors attiré nombre de peintres . Devenue plus familiale aujourd’hui ...
The Pouldu is both a marina and a seaside resort hihly appreciated in the 30's (see the old houses) which has attracted many painters. Since, it has become a more familial resort...
Bénodet est une des stations balnéaires les plus en vogue de Bretagne. Là vous pourrez prendre de votre corps grâce aux nombreux centres de thalassothérapie.
Benodet is one of the most famous touristic place in Brittany. There you will be able to take care of your body thanks to the numerous thalassotherapy hotels.
Charmant petit port de plaisance en face de Bénodet. Jolie chapelle, sympathique crêperie, quel plaisir de se relaxer sur les terrasses devant les petits bâteaux....
Charming litlle fishing villages in front of Benodet. Nice chapel, great crepes restaurants, what a pleasure to relax on the terrasses in front of little fishing boats...





























